Gai ou Gay
Par Mincoin le samedi, décembre 13 2008, 08:22 - Patois boulonnais - Lien permanent

Bateaux de pêche et pêcheuses de crevettes
Un poisson guais est un poisson mou parce qu'il vient de pondre des oeufs.
Un hérin gay : un hareng mou.
I drisse comm' un gay: il a la diarrhée comme un hareng guais qui vient de perdre ses oeufs.
I piule comm' un gay : il crachote ; littéralement : il embrasse comme un hareng guais.
Docteur Jean Pierre Dickès
Le patois de la côte d'Opale
Commentaires
Attintion aux commintaires : faut pas écrire gai avec un Y car ch'porion, i mets l'commintaire à l'poubelle...I m'l'avot fait l'dernière fos quind j'ai écrit gaïette avec un Y...
in peut ti pas ete gay et ete triste , ch'parle pas pour mi , mi j'su gai et pas gay , cha ti passer
t'as raison triczine cha marche pas avec un Y , j'ai essayé , et pour cha j'avos ecris in peut ete gaÏ et triste , cha n'a pas passé
Guais ou guai existe en français pour désigner un hareng qui n'a plus de laitance ou d'oeufs...
Quind j'étos tchiot, in mingeot souvint l'soir du hareng saur (sauret) avec des pennetières au four...In a acatot deux : un avec de la laitance et un avec des oeufs. El plus dur ch'étot ed deviner lequel étot avec laitance et lequel étot avec des oeufs...Eum' mère, al tripotot ch'sauret pour deviner...(sous l'oeil réprobateur de l'épicier)
Mes parints i mangeottent ch'sauret avec des oeufs et min frère et mi, in s'battot pour la laitance qu'on étalot sur eun' tartine...Ch'étot bon mais difficile à digérer. Ch'étot incore meilleur quind in faijot récauffer el laitance au four...
Contrepèterie pour maceju : Tolstoï, qui n'était guère épais, a écrit :"Gai et père"
Certains appellent le hareng saur "gendarme"(gindarm'") Pourquoi ? Je ne l'ai sé pon.
"Espèce ed sauret! Se dit par ironie envers une personne maigre
Un sauret, une pomme de terre à l'étoufette, de la boulette de Cambrai... hum !!!
j'ai trouvé quête cosse triczine mais ché pas in d'sous del cheinture , ben nan cha va pas , j'cache
Mon père adorait, et moi aussi, les Kippers, mot anglais pour hareng fumé, qu'il prononçait Kippersse... Ne pas confondre avec les harents sauris et non fumés, qu'on appelle saurets en patois...
En Angleterre on peut manger du Kippers un petit déjeuner avec un oeuf coq et du thé...
Tu sais, larivière, faut pas aller en Angleterre. Ma grand-tante, qui se levait très tôt, déjeunait vers 9h des pommes-de-terre avec de la charcuterie ou avec des saurets !
et j'su pas certain mais y sempe que chés kippers n chetot plus petit qu'un sauret ,
A propos d'hareng-saur juste une petite blague dans le vers suivant d'une pièce de Corneille, je crois: " Et j'entrai dans la vie comme un vieillard en sort !" Bon, ça ne mange pas de pain ...
En Suisse on appelle aussi : "gendarmes" une sorte de saucisses comme on dit chez nous parfois pour des saurets et ça vient du fait, je crois, qu'ils sont alignés et pendent dans le séchoir comme une file de gendarmes...
n'hesitez pas a vous equiper d'un lexique, j'ai du mal à comprendre, j'avoue
en tout cas merci pour ce billet intéressant ! c'est toujours sympathique de passer sur ce blog 