Chblog, le blog chti

Catégorie :

Rouchi, Valenciennois

Fil des billets

Eclette chez les chtis

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

eclettes

Eclette : gousse d'ail dans le Valenciennois.

Ein' tartine ed fromache cras, et trois éclettes qu'in frotte su l' croute !
Jean Dauby


Capote chez les ch'tis

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

capotesansmanche.jpg

Capote en ch'ti à le même sens qu'en français mais en plus :

- c'était une bâche dans laquelle on descendait les chevaux dans le puits de mine (ils ne revoyaient jamais le jour !)
- une jaquette à pan : "Zeph, t'vas être au Congrès avec des gins bins mis s'capote à pans"
- capote à sans manche : cercueil
et être capot au carte.
D'après "Le livre du rouchi" de Jean Dauby


ch'ti pâle

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

Pu inne goutte dins s'tasse
Dessin de Casal (texte ch'ti rajouté).

J'n'ai pu eine goutte ed sing dins m' tasse.

Je suis pâle comme un mort.


Gruau

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

gruau d'mars Gruau : giboulée en rouchi

Les caillaux cha cait comme des gruaux d' mars.
Pierre Piques - Fresnes 59970

Les cailloux tombent (tombaient) comme des giboulées de mars.


Tirlotteux

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

Tirloteux

Tirloteux : forain qui tient une loterie(origine du mot : celui qui tire les lots).

L'tirloteux cri dins s'nochère : V'là l' gros lot !
(Jules Mousseron)

Nochère : ici porte-voix

Nochère :
1 - gouttière (de toit)
2 - gouttière (chirurgicale : Le Maréchal Villars a toudis continué la guerre, s 'gamb' mailloté dins eun' nochère)
3 - tuyau de descente d'eau pluviale.
- par extension : tout tuyau d'où le porte-voix

D'après Le livre du rouchi de Jean Dauby.


Epénoque

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

épénoque

Dins l'temps, in péquot des épénoques avec eune épingle et un vier.
d'après George Fidit

épénoque : épinoche (petit poisson d'eau douce)


Fuelle

dans la catégorie Rouchi, Valenciennois

verté fuelle

Fuelle : feuille

I n'portera pus longtemps vertés-fuelles (il ne portera plus longtemps ses feuilles vertes).

Il n'en a plus pour longtemps.

"Té n'port'ras pus longtemps vertés-fuelles, ni vertés-pronnes, bin intindu."
Emile Morival (d'Anzin)

Relevé dans "Le livre du rouchi" de Jean Dauby


- page 1 de 21