Chblog, le blog chti

Catégorie :

Patois de Cambrai

Fil des billets

Un imbécile de Cambrai

dans la catégorie Patois de Cambrai

M'as tu vu La phrase en patois du cambrésis : I m'a tout l'air ed m'as tu vu quind i n'a rin vu.

Traduction :Il m'a tout l'air de m'as tu vu quand il n'a rien vu.

"un m'as tu vu" c'est un imbécile.

Se dit de quelqu'un qui reste ébahi, ou qui n'a pas compris la plaisanterie.

Relevé dans Proverbes et poèmes en patois du Cambrésis de Gery Herbert.


Ch'ti père et fils

dans la catégorie Patois de Cambrai

Cerf-volant

L'expression : ch'est tout sen père raqué à ch'mur.

Traduction : c'est tout son père craché au mur.

Cette expression signifie : il lui ressemble comme deux gouttes d'eau.


Eine aloette sur eine varoque

dans la catégorie Patois de Cambrai

Aloettte

Al est toudi sul pas d'chelle porte, comme eine aloette sur eine varoque.

Elle est toujours sur le pas de sa porte, comme une alouette sur une motte de terre.

Elle est toujours à guetter ce qui se passe en dehors de chez elle.

Relevé par Gery Herbert


Consolation cambrésienne

dans la catégorie Patois de Cambrai

ch'tiot i brait

Brais ! brais ! tu n'pisseras pos tant.

Pleure ! pleure ! tu urineras moins (propos tenus aux enfants... par des parents très affectueux !).

Relevé par Gery Herbert.


Dicton de Cambrai

dans la catégorie Patois de Cambrai

Fermette du Bras de Brosne
Fermette du Bras de Brosne dans les 7 vallées.

Ch'est si bon qu'ein kien i n'in donnerot pos à s'mère.

Ce qui sous entend que c'est exécrable.

Relevé dans Proverbes, contes et poèmes en patois du cambrésis de Gery Herbert


- page 1 de 9