vendredi 23 février 2007

  Des nouvelles de la famille

Version sonore : Régis




- Alors D’siré, d’pus l’dernier cop te t’as rmis ?
- Bin ouais, mi cha va toudis.
J’ai bin eu l’niflette pindint in-ne paire ed jours mais à ch’t’heure ch’est tout.
- Et tin tiot, toudis aussi archèle ?
- Te verros cha, un vrai ver à queue. I n’arrête point in-ne minute. I a in-ne rute sinté.
I est pas si tôt rintré qu’le v’là déhors.
- Et t’fin-me, cha va aussi ?
- A m’ote qu’à ouais.
Alle a r’monté douze routes ed peun’tierres.
Pourquoi qu’té demindes cha ?
- Pas’que te viens d’sortir de l’pharmacerie.
Alors j’pinsos qu’y avot quelqu’un d’malate.
- L’jour qu’te m’verras sortir du cimetière cha voudra dire que j’sus mort !

Livre de michel meurdesoif
Extrait du livre :
L'minteux y est pas lon...
Michel Meurdesoif

Traduction littérale :
- Alors Désiré, depuis le dernier coup tu t’es remis ?
- Bien oui, moi ça va toujours. J’ai bien eu le nez qui coule pendant une paire de jours mais maintenant c’est tout.
- Et ton petit, toujours aussi remuant ?
- Tu verrais ça, un vrai ver à queue, il n’arrête pas une minute. Il a une rude santé. Il n’ai pas aussitôt rentré que le voilà dehors.
- Et ta femme, ça va aussi ?
- Il me semble que oui. Elle a remonté une douzaine de routes de pommes de terre. Pourquoi tu demandes ça ?
- Parce que tu viens de sortir de la pharmacie. Alors je pensais qu’il y avait quelqu’un de malade.
- Le jour que tu me verras sortir du cimetière ça voudra dire que je suis mort ?

dimanche 11 février 2007

  Le concours de menteurs

Version sonore : Régis




Un concours ed'minteux

Ch’cop-là, à l’ducasse de l’tiote place y z’avotent organisé un concours ed’minteux.
Ch’est vrai qu’avec tous les péqueux, si te rajoutes les finmes, cha fait gramint d’candidats.
I z’étotent là tertous à raconter des carabistoulles mais les gins du jury i z’avotent fort à faire.
Minme el’curé qui n’d’intindot tous les jours i avot bin des russes à cujir l’meilleux.
Pour in définir ch’est core D’siré qui l’z’a mis d’accord. Tout le monde i a voté pour li.
Pourtant i n’a pas raconté grind cosse. I s’a avinché pa d’vint les gins et i leur z’a dit :
- Mi, ed’tout m’vie j’ai jamais minti !
Total : médalle d’or et hors concours.

Le livre de michel meurdesoif
Extrait du livre :
L'minteux y est pas lon...
Michel Meurdesoif


Traduction littérale :
Un concours de menteurs

Cette fois là, à la ducasse de la petite place ils avaient organisé un concours de menteurs.
C’est vrai qu’avec tous les pêcheurs, si tu rajoutes les femmes, ça fait beaucoup de candidats.
Ils étaient là tous à raconter des histoires mais les gens du jury avaient fort à faire.
Même le curé qui en n’entendait tout les jours avait bien des soucis à choisir la meilleure.
Pour en finir c’est encore Désiré qui les a mis d’accord.
Tout le monde a voté pour lui.
Pourtant il n’a pas dit grand-chose.
Il s’est avancé devant les gens et leurs à dit :
- Moi, je n’ai jamais menti !
Total : médaille d’or et hors concours.

Derniers Commentaires

Thème Dans les nuages © www.lr-web.net