Proverbes, aphorismes ou maximes pour aider les gens du Nord, du Pas-de Calais, de la Picardie et du Hainaut (Belgique) à retrouver à travers leur patois : les racines et la sagesse de nos anciens.

vendredi 6 avril 2007

  Se dit qu'en on a des embêtements.




Quind el’tartine al quet, ch’est toudis du coté del confiture.

Se dit quand ça ne tourne pas rond et qu’on a des embêtements.

mercredi 4 avril 2007

  Expression amusante

Après la tempête
La plage de Berck et ses cabines multicolores après la tempête.





Si t'es pas contint té mettras tin cul au vint !


Traduction littérale :

Si tu n'es pas content, tu mettras ton cul au vent.

Signification :
Expression amusante dite à une personne insatisfaite d'un service rendu.

mardi 3 avril 2007

  Ce n'est pas pour ton serin.




Expression en patois de la côte d'Opale :
C'est pon pour tin s'rin, si al a du mié au cul !

Traduction littérale :
Ce n'est pas pour ton serin, si elle a du miel au derrière.

Cette expression signifie :
S'il y a du bon à prendre... ce n'est pas pour toi.

dimanche 1 avril 2007

  Qui peut le plus peut le moins.

Intérieur de l'église de Berck-Plage

Photo de l'intérieur de l'église Notre Dame des Sables.

En savoir plus sur l'église de Berck-Plage

Proverbe berckois :
On dit bien eunn' bass' Mess' dins enn' gran.ne église.

Traduction littérale :
On dit bien une basse messe dans une grande église.

Observations :
Un grand récipient peut contenir une petite quantité d'une chose, comme une messe ordinaire sans cérémonie peut se dire dans une cathédrale. Le proverbe français équivalent c'est : qui peut le plus peut le moins.

D'après :
Lucien Tétu
A l'écoute des Berckois
Dictons et Proverbes - Sobriquets

Derniers Commentaires

Thème Dans les nuages © www.lr-web.net