Page 1 sur 19 - Page suivante
vendredi 21 mars 2008
Par Regis Lenglos,
vendredi 21 mars 2008 à 20:07 :: Patois boulonnais
C'est l'manchot qui s' moke du cul'd' jatte
C'est l'infirmière qui s'moke ed' l'hôpital
C'est l'aveug' qui s'moke du borgne.
Expressions dites à celui qui charge les autres de ses propres défauts.
14 commentaires
:: aucun trackback
lundi 3 mars 2008
Par Regis Lenglos,
lundi 3 mars 2008 à 07:05 :: Patois boulonnais

Le Portel - Le phare d'Alprech (été 2007)
"Il a un néz comm' el fare d'Alprech"
Désigne celui qui a un gros nez comme le phare d'Alprech au Portel.
Se dit aussi dans le boulonnais :
Néz ed'batiaw !
Avoir un nez comme l'avant d'un bateau.
23 commentaires
:: aucun trackback
dimanche 13 janvier 2008
Par Regis Lenglos,
dimanche 13 janvier 2008 à 20:58 :: Patois boulonnais
Il est pon cor' descindu 'ed ch'bidet.
Traduction littérale :
Il n'est pas encore descendu du cheval.
Se dit à quelqu'un qui a les jambes arqués !
4 commentaires
:: aucun trackback
samedi 12 janvier 2008
Par Regis Lenglos,
samedi 12 janvier 2008 à 21:44 :: Patois boulonnais
Expression triviale boulonaise :
Du pt'it bidart ché du bren et avéc du lard !
Du bidart : c'est quelque chose d'indéterminé.
un commentaire
:: aucun trackback
samedi 22 décembre 2007
Par Regis Lenglos,
samedi 22 décembre 2007 à 10:17 :: Patois boulonnais
Entendu dans le boulonnais :
Quo qu' c'est qu' té muzi ?
Muzir : penser
un commentaire
:: aucun trackback