Délaminter
Par Regis Lenglos, dimanche 17 août 2008 à 07:19 :: Rouchi, Valenciennois :: #1085 :: rss
J'é m' délaminte comme eine viellé maguette qu'alle a fini d' morfier s'n hayure.
Jean Dauby - Aulnoy-lez-Valenciennes
Un tiot peu ed'vocabulaire pou tout bin comprinte :
Délaminter : se lamenter
Maguette : chèvre
Morfier : mordiller, machonner
Hayure : haie

Commentaires
1. Le dimanche 17 août 2008 à 09:58, par vroup
..in dit aussi s'déclaminter et i' paraitrot qu'cha viendrot du latin"clamavi"qui signifie"crier ou bin braire"et, si ch'est comme eune vieille maguette qui machonne,in peut affirmer dans le meme temps qu'al' chevrote .
2. Le dimanche 17 août 2008 à 17:02, par Mozinpef
Ya d'quo s'délaminter ed vir personne sur ch'blog. Qué malheur d'avoir eune vaque et pos d'beurre! Qué malheur d'avoir un biau blog et pos d'bloggeurs!
3. Le dimanche 17 août 2008 à 19:07, par vroup
.i'a vraimint d'quo s'déclaminter!à pus tard min comarate!et ban diminche quind meme!dusse qui n'n'a pos,in n'peut pos in mett';j'm'in va artreuver m'maguette!
4. Le dimanche 17 août 2008 à 21:52, par Triczine
Pour vroup : ça ne vient pas de "clamavi" mais de "lamentori" qui signifie : se lamenter...
5. Le dimanche 17 août 2008 à 22:20, par Triczine
Quant à "morfier" c'est un ancien verbe qui signifie manger gloutonnement venant du néerlandais "murfen" et qui a donné les verbes "morfiler" et "morfaler"...d'où l'expression " Que morfale, ch'ti là !" quand on parle de quelqu'un qui mange comme un goinfre...
6. Le lundi 18 août 2008 à 08:50, par vroup
7. Le lundi 18 août 2008 à 10:26, par larivière
eune magette al lui plairouait !!
"s'délamintait" une picarde sur son mari coureur de jupons... (magette prononcé dg, g comme george, en picard)
8. Le lundi 18 août 2008 à 11:59, par Triczine
Et une maguette, ça vient de l'anglais "goat" ou du néerlandais "geit" (chèvre)...
9. Le jeudi 21 août 2008 à 21:58, par Kimberlotte
Ch' blog devient de plus en plus savant ! Je me rappelle du message d'une certaine dame sur le forum ou le blog, je ne sais plus, qui nous prenait de haut parce qu'on s'exprimait en patois. Elle ferait bien de revenir faire un tour en ce moment sur le blog, elle en apprendrait des choses !
10. Le vendredi 22 août 2008 à 08:28, par Teacher
Vous feriez mieux d'apprendre l'anglais plutôt que de perdre votre énergie avec des langues régionales qui appartiennent au passé, à la misère, à l'occupation espagnole, allemande, aux travailleurs polonais mineurs... vous ne serez pas perdu avec la langue anglaise car il y a de nombreux mots anglais qui proviennent de l'invasion de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant accompagné d'hommes de troupe Normands (le normand est une cousine de la langue Picarde). Sans rancune les chetemis, mais revenez au vingtième siècle !
11. Le vendredi 22 août 2008 à 09:19, par patou
teacher si toutefois ce blog vous gêne même avec nos langues réionales rien ne vous empêche d'aller voir ailleurs !!
12. Le vendredi 22 août 2008 à 10:03, par maceju
cha che vrai kimberlotte, jé n 'apprinds grammint in lijant tous vos commentaires , par conte ech'ti pas ' d ' seur cha laiche sans voix , commint ch ' te teacher (même pas français ) yose es ' permette d ' intervenir ichi pour nous apprinte in aute lanque , y trouffe qu ' ya pas assez ed ' mots inglais in france tel que prime time people apple check point ,alors que ché si facile ed ' dire point ed'controle et j ' in passe , cha m ' gonfle el pire che que même nos habits verts imploies che mots la et nous arfuse not patois cha m 'fait monter a mur
13. Le vendredi 22 août 2008 à 10:07, par larivière
Je ne vois pas bien pourquoi Teacher oppose l'anglais moderne à une langue régionale populaire qui a ses racines dans le passé bien sûr mais qui garde tout son intérêt, à la fois linguistique et humain... Les Anglais aussi ont leurs langues régionales qu'ils n'ont pas envie de perdre, mais évidemment, pour une communication plus large ou mondiale mieux vaut se servir du français ou de l'anglais... Il ne faut pas tout confondre Teacher !
14. Le vendredi 22 août 2008 à 10:26, par Kimberlotte
Y avait longtemps qu'on avait pas eu un commentaire du genre de celui de Teacher ! Pour ma part,je n'ai pas envie de revenir au vingtième siècle, vu qu'on est déjà au vingt-et-unième !
Ajouter un commentaire