Page 1 sur 4 - Page suivante
vendredi 31 août 2007
Par Regis Lenglos,
vendredi 31 août 2007 à 21:33 :: Patois côte d'Opale
Carte postale ancienne de Petit-Fort-Philippe - Côte d'Opale
'J sus 'l tétard dins c't-histware-là !
Le Vieux Parler à Oye-Gravelines-Loon
Georges Dupas
Westhoek-Editions (1980)
Vocabulaire
Tétard : dupe
Histware : histoire
Signifie :
Je suis le dindon de la farce.
aucun commentaire
:: aucun trackback
jeudi 30 août 2007
Par Regis Lenglos,
jeudi 30 août 2007 à 21:37 :: Chti des mineurs
Version sonore :
In a rhabillé ché paufes !
On a rhabillé les pauvres !
Dit à quelqu’un qui a acheté des nouveaux habits.
aucun commentaire
:: aucun trackback
mercredi 29 août 2007
Par Regis Lenglos,
mercredi 29 août 2007 à 21:37 :: Patois boulonnais
Version sonore :
I craint pon eune viele mémère à 'l'course.
Se dit de celui qui travaille lentement.
un commentaire
:: aucun trackback
mardi 28 août 2007
Par Regis Lenglos,
mardi 28 août 2007 à 07:55 :: Dictons et proverbes

Version sonore :
L'amour, ch'est des grinds mots avint, ch'est des tchiots mots pindint et pis des gros mots après.
L'amour c'est des grands mots avant, c'est des petis mots pendant et des gros mots après.
Fin merci à Baptisse ed' m'avoir invoyé cha.
aucun commentaire
:: aucun trackback
dimanche 26 août 2007
Par Regis Lenglos,
dimanche 26 août 2007 à 22:04 :: Chti des mineurs
Version sonore :
I z'étottent in guinsse, i z'ont fait du grabuche.
D'après : 2000 mots du patois de chez nous.
Guy Dubois
Guinsse : saôulerie
Grabuche : grabuge
Ils étaient en train de se saôuler, ils ont fait du grabuge.
un commentaire
:: aucun trackback