Crocodiles sur la côte boulonnaise
Par Regis Lenglos, vendredi 4 mai 2007 à 07:22 :: Patois boulonnais :: #698 :: rss
Par Regis Lenglos, vendredi 4 mai 2007 à 07:22 :: Patois boulonnais :: #698 :: rss
Aucun trackback.
Les trackbacks pour ce billet sont fermés.
Commentaires
1. Le mardi 31 juillet 2007 à 13:53, par Chti a Lond'
Ch'ais po ou mette eum requete, alors je l'mets ici din ch'patois boulonais, comme y sont d'la bas: marcel et sin orchest' y disent a un momin, "Greyaille comme in inglais" y a des gins qui savent c'que sa veut dire? Mi j'connaissot po c't'expression!
Bravo pour euch'blog, mi qui habit a Lond' in Ingleterre, cha fait du bin de retrouver ch'pays un tiot peu.
J'a rtrouvé mes racines ici, tous ches Parigots tete eud'veau qui habitent ichi, y m'font souvin la rmarque sur mon accent mais j'in su d'plus in plus fier...
2. Le mardi 31 juillet 2007 à 15:46, par steph
« Greyaille » signifie habillé, ici, comme un Anglais. On entendra souvent aussi « dégréyaille », qui signifie donc déshabillé, quand on dit de quelqu’un qu’il est honteux, gêné ou qui « se tape la honte » : Man ! Dégréyaille !
En effet quand on est déshabillé, donc nu, on a honte en général…
Ce terme vient du verbe « gréer », pour un bateau, c'est-à-dire le doter de son gréement, autrement dit l’habiller.
3. Le mercredi 1 août 2007 à 17:49, par Chti a Lond'
Merci, Steph!
Ajouter un commentaire