Insultes, gros-mots et jurons en patois picard, chti et chtimi
Par Regis Lenglos, mardi 26 décembre 2006 à 07:42 :: Gros-mots, jurons :: #595 :: rss
Ce billet se propose de rassembler toutes les insultes, les gros-mots, les jurons en patois (chti, chtimi, picard) marrants (éviter les grossièretés !).
Vous les faites parvenir par l’intermédiaire des commentaires de ce billet, ils seront ajoutées à la liste progressivement.
Tous à vos claviers !
Abloqueux (Rouchi) : mauvais ouvrier (insulte)
Agosil : mal dégourdi
Andoulle : andouille
Archelle : enfant remuant
Babache : benêt ou joue d'un enfant.
Bafiou, bafiousse : baveur, vaurien
Ballot : mal dégourdi
Balou : bêta, idiot
Batillard : Batailleur, bagarreur
Biec-bos : (pic-vert) imbécile
Branque ed'thym : branche de thym
Breyou (breyousse) : pleurard
Con comme un ramon : Con comme un balai
Crignu : mal coiffé, mauvais caractère
Coinne : imbécile
Déloqu'té : débraillé
Doudouche : personne molle - sans volonté.
Droule : fille de mauvaise vie.
épeutnard ed'gardin : épouventail de jardin
Galafre : gourmant
Glaine : femme négligé
Glou-bec : gourmet
Graingnard : grimacier (qui fait des grimaces)
Grand drissard : grand peureux
Grand naque : malpropre
Grand séquin : grand sec
Gripette : méchante femme
Grosse vaque : grosse vache
Gros viau : gros veau
Huberlu : hurluberlu
Imblaïeux : ventard
Imborgneux : Maladroit
Innochint : innocent
Losse : paresseux (ch'est un losse ech'ti-là)
Lusot, lusoteux (Rouchi) : musard (qui perd son temps pour des bagatelles.)
Manoqueux : pédant ou paresseux
Nez à mouke : nez à mouche
Nactieux (Valenciennes),
nacque'cieux (Lens, Béthune) : difficile (pour la nourriture)
Nig'doulle : imbécile
Nonoche : simple d'esprit
Panchu, panchard : pansu, qui a une grosse panche (gros ventre).
Pouïeusse : pouilleuse (ch'est inne pouïeusse)
Quervé (vieux) : ivrogne (vieux)
Ronflard : ronfleur
Satibleu ! : c'est un juron (Valenciennois)
Sauret d'étalache : personne très maigre
Sécral : personne maigre
Tiête ed'sot : Tête de sot
Toutoule : fille un peu folle
Wihot, wio (Rouchi) : cocu
Trop d'gueule : ventard
Wiseux (Rouchi) : paresseux
Yoyot (Yoyotte) : garçon (fille) personne un peu innocente
Zouafe : zouave

Commentaires
1. Le mardi 26 décembre 2006 à 11:34, par berthe chorizo
sauret d'étalage
2. Le mardi 26 décembre 2006 à 12:56, par Franck
Voici un souvenir phonétique d'un mot de ma grand-mère. Je ne sais la signification et l'espère pas grossière. Elle disait donc à mon endroit: Arménoir de délocté (Ch'ti de Cambrai)
3. Le mardi 26 décembre 2006 à 17:09, par mozinpef
yé cras comme aine brinque eud thym (il est maigrichon )
4. Le mercredi 27 décembre 2006 à 09:08, par mozinpef
Région Lilloise : ch'est un manoqueux ! (petit ,gringalet ) Peut-être une déformation du MANEKEN belge ?
5. Le mercredi 27 décembre 2006 à 18:40, par jacquouille
On s'arpose toudi l'mercredi ? J'a pon vu l'dicton du jour !!!
Ch'webmasseur " Chest un pisse-troés gouttes in quate assiettes"
C'est un lambin ( traduit du picard)
A dé....
6. Le mercredi 27 décembre 2006 à 18:57, par crit
allo tertous! qu'est ce que ça veut dire "mouque tin nez y va querre ed' dins"
"mouche ton nez il va ???? dedans
7. Le mercredi 27 décembre 2006 à 19:21, par steph
Raccourci malheureux! Je pense que tu évoques "Ferm et'bouk, tin nez i va ker ed'dins"
8. Le mercredi 27 décembre 2006 à 19:23, par steph
figur ed'brin d'crab, nez à mouk, guel à zeu, épeutnard ed'gardin......
9. Le jeudi 28 décembre 2006 à 11:13, par truffe62
museau d'tanche (tu ressemble à une tanche! le poisson...)
10. Le vendredi 29 décembre 2006 à 09:33, par mozinpef
ch'est l'année qui vint ,qu'in n'arra bzoin eud note répertoire d'insultes !
ch'est les zélections .In n'a pon fini d'intende tous ché "Prométeux d'biaux jours" .Fau pon qui crottent qu'in est des "gobeux d'eus".in est pos des "nonoches , des ingoziles , des babaches , des nébeulés , des pleupleus" , tout de même !
vos savé po ? Ya un nouviau candidat (ichi ya pris 8 jours eud congés pou préparer eus campagne !)
Sin slogan ch'est :
HALTE A L'INJUSTICE : VOTEZ "REGIS" . VOTEZ MALIN : VOTEZ " MINCOIN "
Bonne année à tertous !
11. Le lundi 1 janvier 2007 à 13:45, par rimailleur alias patrick
Quand il faisait chaud l'été ma grand mère du Ternois disait tout le temps:" bon diu éde vingt diu,in y arré tout équodaille,éche bon diu yo aremi inne gayette" bonne année tertouse et tizote aussi
12. Le mercredi 3 janvier 2007 à 20:39, par grandesaussisse
eu'r remonte eut marone,
cricri kia recu un coup louché
13. Le vendredi 5 janvier 2007 à 10:56, par mozinpef
Parisien : Tiête eud t'chien ; Parigot : Tiête eud viau !
14. Le samedi 6 janvier 2007 à 19:29, par boulamite
nig'doulle, minteux, bafiou
15. Le samedi 6 janvier 2007 à 19:34, par Pierreafu
Espéce d'manoqueux.
bonne année les babaches
16. Le samedi 6 janvier 2007 à 19:41, par guydubois
i existe un dictionnaire d'insultes in patois
faut commander cha à Jean Marie Braillon . I reste à Elne dins l'Aisne.
j'n'ai point s'n'adrèche exaque ichi mais j' vas racacher après
à dé guy
17. Le lundi 8 janvier 2007 à 23:45, par ch'est mi
Ferme t'in chucrier ché moucs vont rintrer d'din.
18. Le lundi 8 janvier 2007 à 23:50, par ch'est mi
Ferm ed bouc tin nez y va querre ed din:ferme ta bouche ton nez va tomber dedans
19. Le lundi 8 janvier 2007 à 23:54, par ch'est mi
mouc tin nez et dis bonjour à madame
20. Le mardi 9 janvier 2007 à 00:28, par ch'est mi
ravisse te t'a du brin tes loques.T'e vas te printe in'ne claque din t'guif,té va vire!
21. Le mardi 9 janvier 2007 à 00:36, par ch'est mi
o'hu quo'qu't'as fait ,nicdoule ,tete ed 'goc!(noix),épivodé,tete ed'sot,ébeulé,t'es arnéqué!!!!
22. Le mercredi 10 janvier 2007 à 10:54, par natata
a boulon im'di ah rien té entre mes gambes on dirait mes coulles
23. Le mercredi 10 janvier 2007 à 11:35, par frederic
mouc t'in nez ed tiête el gonfe
24. Le mercredi 10 janvier 2007 à 11:36, par frederic
rabile t'in kien et va al ducasse
25. Le mercredi 10 janvier 2007 à 11:37, par frederic
figure ed pain crotté au maroile
26. Le mercredi 10 janvier 2007 à 23:05, par ch'est mi
mouc tin nez,t'a du brin a't'godasse!marche dro,gamp'ed glene(poule)!gueule à chuc!
27. Le jeudi 11 janvier 2007 à 14:05, par monanqu
long brin ! longue crottt ! ( à quéqin qui va duchmin....)
court brin ! (à quéquin qu 'est susceptibbb)
28. Le jeudi 11 janvier 2007 à 23:38, par ch'est mi
va t'in bouc sans dins!!!
29. Le samedi 13 janvier 2007 à 12:31, par mononk fret
mouc tin nez rassaque eut' nasse habil tin t'chien va t'in a l'ducasse!
30. Le samedi 13 janvier 2007 à 18:29, par ch'est mi
mouc tin nez té verras pu clair!armont'ete marone ,et va t'in vire par là si j'i sus!
31. Le samedi 13 janvier 2007 à 18:34, par ch'est mi
va t'in laver tes gampes à'ch'robinet d'ma tante,avec du savon noir té sauras les ravoir!
32. Le lundi 15 janvier 2007 à 20:58, par ateyu
languedoc : con comme une rangée de melon !
prenonciation : conn comuneu ranndgée de mélonn
*un petit rayon de sud dans un ciel nordique*
33. Le mardi 16 janvier 2007 à 12:13, par berthe chorizo
un' claq dans d't' giff, et t'rent t'noeul
34. Le mardi 16 janvier 2007 à 21:41, par ch'est mi
j'habite près de nimes et je ne connaissai pas :con comme une rangée de melons c'est rigolo!mais il faut dire que je suis née din ch'nord,j'y est vécu 23 ans et j'ai aussi l'accent du sud,in'ne sacrée culture con!
35. Le mardi 16 janvier 2007 à 23:45, par fabizio
un cul comme eune monte a prone,pus l'maronne alle est larch,pus l homme i est fort,alle sa coiffé avec un cleu.ya s'gueule ouverte avant ses yeux(ya tjr faim),i buvrot les chercl's et les tonniaux(ya tjr soif),a vir'ses gamb's on dirot qu'i a fait l évacuation d'su un tonniau(ya les jambes arquées) etc a bientot fab
36. Le mardi 16 janvier 2007 à 23:53, par fabizio
i a un oeul qui merde a l' aut',ch't'rut' male ed cat( c est un courreur de femmes),trop bon;je l'rincontro au coin d'eune rue ,avec eune orloch ed'su tiète,j'y d'mindro meme pas l heure (elle me fait peur)j ai trouver ces phrases supperbes sur le livre de la mairie d'aulnoye/valenciennes
37. Le mercredi 17 janvier 2007 à 10:58, par mozinpef
Quelqu'un pourrait il traduire une expression entendue dans le cambrésis : " eusse tape al dinse ; pour mi yé meunin " ?
38. Le mercredi 17 janvier 2007 à 18:18, par ch'est mi
quand té rigoles ,in diro un sac ed gauques qui déchint de ch'cinquième étache.Ravisse,t'as des cachifs din t'noeul!Minch sinon ch'est évacués vont'minger!Pourquoi qu'té fait des yeux comme des quinquets(lampes.?Ché un cataplasme sur un'ne gampe ed'bos!Print un'ne cayelle et assite te par terre.Al est grosse comme un'ne baraque à frites!Ch'est un'ne bouc à baisses!T'as des mollets tT'fauvettes avec des ortels ed boeufs!Fais pas tes loupes!(bouder).T'as queus sut'tchete!Té fais des gosses sans cul pour les invoyer à ch'l'école sans maronne!Al a un cul comme un'ne bouleusse!Ya un vinte comme un tonniau!
39. Le jeudi 18 janvier 2007 à 11:29, par berthe chorizo
i est sale comme un dépoureux d'église
40. Le jeudi 18 janvier 2007 à 18:20, par titine
aux gins d'nord
attintion vot tot, i à du vint
41. Le jeudi 18 janvier 2007 à 18:22, par fabizio
ta des gamp'comme des boutel' eud'sylvaners pas évident d écrire en patois vin j'diousse ti
42. Le jeudi 18 janvier 2007 à 18:35, par titine
ta rin comprinte?
43. Le jeudi 18 janvier 2007 à 18:42, par fabizio
c est ma grand mère qui disait ça ;du malheur faut pas in s'mer cha vien tout seul.
44. Le jeudi 18 janvier 2007 à 19:20, par titine
du malheur moi non plus je n'en souhaite à personne, il y en a y assez comme cela et bon courage aux amis du nord ils vont en avoir besoin ces prochains jours malheureusement
45. Le vendredi 19 janvier 2007 à 15:31, par ch'est mi
ch'est vrai du malheur,in a pas b'zoin d'in s'mer ,ch'est comme du t'chin ,cha pousse tout seu!
46. Le vendredi 19 janvier 2007 à 16:00, par ch'est mi
ch'est vrai du malheur ch'est comme du t'chin dent in a pas besoin del semer!
47. Le dimanche 21 janvier 2007 à 00:13, par fabrizio
a duss té va en vacances ti ? mi a gardincour'8 jours d'inm'gardin et 8jours dinm'cour
48. Le mercredi 24 janvier 2007 à 15:54, par leleux
Bravo pour l'initiateur de ce site et quel plaisir d'y lire toutes
les expressions du pays..
sans doute que celle-ci a deja du etre ecrite.Tant pis,je la
repete quand meme..."Chest in' se quoye" pour dire :c'est
quand meme quelque chose,expression qui traduit une
attitude impressionnée ou admirative..
49. Le mercredi 24 janvier 2007 à 17:32, par cloclo
bravo pour ce blog
50. Le mercredi 14 mars 2007 à 12:35, par Nanar
Ché un craqlot, i a un cul comme deux éclats d'al.
51. Le mercredi 4 avril 2007 à 11:51, par nounours 94
cré d 'inochin (pauvre innocent)
52. Le mercredi 4 avril 2007 à 19:25, par ch'est mi
Ya un cul ,in diro deux gousses d'al dins in ne malette.Arvète,ch'est Marie toutoule !Espèce ed pizingue!brin din tes dints!Y est gros comme un fouan!y est dégourdi,in diro un'ne poule qui a trouvé un coutiau!Moqueux d' gins!
53. Le dimanche 13 mai 2007 à 15:44, par Annouch
J'aimerais savoir si quelqu'un connait cette "insulte" : "sot d'camblain" et s'il en connait la signification!! Ca se trouve, ca ne s'ecrit pas du tout comme ca..
en tt cas, Vive les Ch'ti!!
et ferme e'd bouk, tin nez i va ker e'din!!!
54. Le dimanche 27 mai 2007 à 18:53, par seb
bonjour,
qui pourrai me dire si cet insulte exite en picard." el chbi ate ". je ne c'est pas comment sa s'ecrit.
et si cele exite. je les souvent entendu par mon grand père qui été picard.
merci à tous ceux qui pourrai m'infomer.
tchao
55. Le mercredi 30 mai 2007 à 17:47, par choukiki 94
Je suis à la recherche des paroles de la chanson Oh Guesnel Grand-Père Barbeau. Si vous la connaissez en entier, ce serait sympa de la noter dans un commentaire.
Merci d'avance
56. Le jeudi 31 mai 2007 à 03:08, par steph
Dans la colonne de gauche, tu inscris "guénel" dans la case "rechercher"puis "OK". Tu verras s'afficher la page avec les paroles et la version sonore!
57. Le jeudi 31 mai 2007 à 10:02, par douaisien du mans
Em grind-mère al dijot toudis : Long mingeux, long ouvreux . A un d'ces quatres!
58. Le dimanche 10 juin 2007 à 18:16, par Chtilo
Grand dépindeu d'andoulles
59. Le vendredi 15 juin 2007 à 22:39, par ced
milediouuuuuuuuuuuuuu de diou
60. Le samedi 16 juin 2007 à 20:14, par benoit
agozile, ébrinné
61. Le dimanche 17 juin 2007 à 11:37, par ch'est mi
Du brin dins des loques,qué vie d'sot,ej'sus tout artournée!!!!
62. Le mercredi 27 juin 2007 à 15:27, par lamuteke
mouque tin nez, t'as du brin d'bottine
63. Le mercredi 27 juin 2007 à 16:31, par mi
gripette = tchiote fille méchante
abrandoulle = mal dégourdit
arnéqué comme in as ed'pique = mal habillé
caboche = mauvaise tête
pigrette = enfant mal élevé
loose = paresseux
galeux = personne méchante
brayou = pleurnichard
bafiou = qui parle sans rien dire
gnognotte = simple d'esptrit, faible
64. Le mercredi 27 juin 2007 à 16:40, par mi
Mouque tin nez, t'as des guils
65. Le jeudi 28 juin 2007 à 10:51, par ch'est mi
Merci à mi,je comprends pourquoi mon père me disait souvent quand j'étais enfant:loulousse(fainéante)qui vient de loose ou quand je nichais au lit le matin ce qu'il ne supportait pas!Pigrette aussi me fait penser à l'école où entre fille on se traitait comme ça.Pizinque aussi!Y a des gampes,in dirot qui ya était ramailloté sur un tonniau!qui va à l'ducasse perd s'place!
66. Le jeudi 28 juin 2007 à 15:22, par mi
derien, si ya qué qu'cosse que tu veut savoir ou que tu ne comprint pa tu pe ed'mander si jsé pa ben jfré d recherche é je laisseré un tchiot com si j'dégote qué qu'cosse
67. Le jeudi 28 juin 2007 à 15:28, par mi
brissaudeux = quelqu'un qui gaspille
mêl-tout = quelqu'un qui s'occupe de ce qui ne le regarde pas
berlousse = qui louche
maiguerlot = maigrelet
berdouilleux = maladroit
68. Le dimanche 8 juillet 2007 à 19:17, par ch'est mi
Espèce ed sauret d'étalache!Grande bringue!Y a l'diape dins l'vinte!nic-doule!
69. Le lundi 9 juillet 2007 à 13:18, par paressux
avec sin nez pis s'bouch in pourro faire un' trappe à coulons)avec son nez et sa bouche on pourrait faire une trappe a pigeons)
70. Le vendredi 20 juillet 2007 à 10:36, par ouai tio
si elle n'a du mouron pour sin cul ch'est pas pour tin serein !!
proverbe du Vermandois 02
71. Le jeudi 2 août 2007 à 02:02, par herve de guadeloupe
Hé boubourse, ravisse ch'ti-là, y fait pas granmin d'ouvrache! In diro qui joke à babenne (hé, simplet, regarde celui-là, on dirait qu'il ne travaille pas beaucoup! On dirait qu'il attend une bobine . "qu'il glande" (patois des filatures de Roubaix)
72. Le lundi 20 août 2007 à 23:36, par mi
Tout ch'ti qui piche y tien s'biroute din s'main
et les trois quart du temps y piche eine goutte dans s'main
et pi qui s'la s'cou n'importe quelle facon,
l'dernière goutte ché pour ch'calçon
73. Le mardi 21 août 2007 à 22:10, par ch'est mi
Cha va pas,t'as queu sus t'chête!tin tchin,ch'est un sac à puches!té veux un'ne tatoulle?Quoqu't'as,t'as vu Landru?ch'est un diape à z'ailes!
74. Le samedi 25 août 2007 à 09:42, par Gédu
Té mé in bouc la'din, y gratte al porte pour sortir. ( pour imager une mauvaise odeur dans une pièce)
75. Le vendredi 31 août 2007 à 10:59, par ch'est mi
Tin tchin,ch't'un'ne bril!!!Li,i rit quand i's brulle!ch'ti qu'il dit ch'ti qu'in y est!J'n'ai plein mes bottes!
76. Le vendredi 31 août 2007 à 18:29, par mofo
bouk sin dints (bouche sans dents)

n'a qu'un neul (n'a qu'un oeil)
gimbe eud bo (jambe de bois)
j'en ai d'autres, je reviendrai
77. Le vendredi 31 août 2007 à 18:31, par mofo
zieut neulle (se dit de quelqu'un qui épie les gens)
78. Le vendredi 31 août 2007 à 18:32, par fisdeup
bétal d'arsort (crâneur)
Y gratte à sin cul, y chuche (il crâne, mais il ne vaut rien)
79. Le vendredi 31 août 2007 à 18:32, par mofo
por mi ch'tousse (c'est ça, à d'autres !)
80. Le vendredi 31 août 2007 à 18:36, par fisdeup
Grimpe auz'ap' (grimpe aux arbres, "espèce de singe")
Troule à gaz (sans commentaires)
y est 'cor coiffé comme aine ainguile (il s'est fait beau)
81. Le vendredi 31 août 2007 à 18:40, par mofo
Dèh tchi, carvaille ! (Boulogne-sur-mer, même à Wimerouawe y connaisse te pon) => on pourrait traduire par "Hé, enfoiré !"
82. Le vendredi 31 août 2007 à 18:43, par fisdeup
tiète eud' lard ! (pour quelqu'un de têtu)
Badoule ! (imbécile)
Qué brelle, ch'ti là ! (comme il est chétif !)
83. Le vendredi 31 août 2007 à 18:56, par mofo
C'est ça, fiu, arguette eum neul ! => c'est ça, fils, regarde mon oeil (quasi-synonyme de Por mi ch'tousse, voir commentaire 80)
Ui, cante ! (oui, chante) Tu peux toujours courir (chanter, dans ce cas)
84. Le vendredi 31 août 2007 à 19:02, par fisdeup
Eut'gueule, èh, tibatère !
Jond'niflard (petit morveux)
Aintchu, li ! Y pète plus haut qu'sin cul ! (il vit au dessus de ses moyens)
85. Le vendredi 31 août 2007 à 19:07, par fisdeup
Saque eun'dins, hé, branquignolle ! (travaille un peu, fainéant !)
86. Le vendredi 31 août 2007 à 19:13, par mofo
Crafouin (toquard)
Crevure (salaud)
87. Le vendredi 31 août 2007 à 19:14, par fisdeup
Môtchu, j'auro s'tiète, euj'sortiros pon (si j'avais sa tête, je ne sortirais pas)
Ravisse eul'ganache, ichi (regarde-moi cette allure)
88. Le vendredi 31 août 2007 à 19:21, par mofo
Té va mouquer rouge, ti (tu vas moucher rouge)
Té va roter du brin (tu vas roter des excréments)
=> je vais te faire une tête au carré
89. Le vendredi 31 août 2007 à 19:24, par fisdeup
(à une fille prétentieuse) :
Argad' ichi, v'là Miss Monde !
(à une fille maigrelette) :
Qué planque à pain ! (planche à pain)
90. Le vendredi 31 août 2007 à 20:40, par mofo
Te verros s´donzelle, fiu, quand a rigole, on dirot ane glen qu'a va ponde !
(si tu voyais sa copine, fils, quand elle rit, on dirait une poule sur le point de pondre !)
91. Le samedi 1 septembre 2007 à 00:33, par mofo
Que caronne celle-la aleur ! (quelle peste)
T'es badaouw, tchi (version boulonnaise, reconnaissable a l'utilisation de la diphtongue, de "badoule", voir commentaire 83)
Armonte eut maronne té marche eud d'sur (remonte ton pantalon tu marches dessus)
Arvends-le, fiu (revends-le) : permet de qualifier de manière péjorative. Exemple :
Monnnn ! Eul´treul à mazout, dèh ! Arvends-le, fiu (Diantre ! ta motocyclette m'a l'air obsolète. Je te conseille vivement de la revendre !)
Armets 5 francs, fiu ! (remets 5 francs, fils) A quelqu'un qui vient de louper quelque chose et qui doit le recommencer.
Exemple :
_ O'man, j'aré loupaille min bac !
_ Bin armets 5 francs, fiu !
92. Le lundi 3 septembre 2007 à 14:05, par mofo
Grosse panche (pour une personne enveloppée)
Boule eud pus (quelqu'un qui cherche le mal partout)
On dit aussi : "T'as l'diab din l'panche, ti", expression superbe s'il en est.
Eul main cassaille (la main cassée), pour quelqu'un de fainéant.
93. Le lundi 3 septembre 2007 à 14:18, par mofo
J'oubliais :
Dints maquailles (pour quelqu'un qui a beaucoup de caries)
Et une petite blague :
Pour faire croire à une fille qu'on apprécie ses charmes à leur juste valeur, à Boulogne, on peut dire :
"_Ah, té sins, té sins... Té sins l'brin !" (comprenne qui pourra)
94. Le lundi 3 septembre 2007 à 22:38, par steph
ou "té sin l'érin", si s't'ann caqure !
Je me régale, mais ma préférée, de loin, reste "Dèh tchi, carvaille ! "
Té'n a ben cor ann ou deuw?
95. Le mardi 4 septembre 2007 à 13:57, par mofo
euj n'ai pu grinmin... Mais argardez stilal:
ma coulle (ma couille)
Exemple : Dèh, ma coulle, tin père, ça s'rot pas Gégène ?
96. Le mardi 4 septembre 2007 à 16:48, par mofo
Mannequin (jamais compris pourquoi) => Monnnn, qu'est-ce qui m'veut l'mannequin ?!

Eut mère al lanche! (ta maman prend du bon temps)
J'arrêterai là
97. Le mardi 4 septembre 2007 à 18:40, par fisdeup
Gambe ed'bos (à un sportif de troisième zone)
ex. : Saque en'dans, hé, gambe ed'bos ! Té veux aine orange ?!
98. Le mardi 4 septembre 2007 à 18:44, par fisdeup
Toratchu (à un grincheux, vient d'un juron de type nom ded'ju)
ex. : Hé, Toratchu ! Ferme eut'giffe, cha puera moins !
"Hé, Grincheux ! Ferme-la un peu, qu'on respire"
99. Le mercredi 5 septembre 2007 à 10:23, par Slibard
Ne pas oublier les expressions pour appuyer un argument. (Boulonnais)
Les descriptifs:
Eul Tete > en parlant de quelqu'un au facies surprenant.
Guette le li > dans la meme veine que "Eul Tete".
Por mi ce rin - te crois qu'ce rin > cela me coute beaucoup, pour moi ce n'est pas rien.
J'arreto degreillaille > j'avais honte, je ne savais plus ou me mettre
100. Le vendredi 7 septembre 2007 à 22:12, par mofo
Ca m'est revenu, comme ça, en mangeant :
Crâne suçaille
Crâne bombaille
=> pour les personnes ayant une coiffure ou une forme de crâne particulière, le plus souvent ridicule.
101. Le samedi 8 septembre 2007 à 00:08, par l'achteurléen
y'a des tros d'nez comme des déquintes ed fosse !
se dit de quelqu'un qui a de grosses narines ou qui mouche beaucoup.
102. Le lundi 10 septembre 2007 à 19:48, par sheraff
y'a aussi : j'éto démakwaraille, signifiant "je me suis bien amusé"
103. Le lundi 10 septembre 2007 à 20:00, par fisdeup
précision, pour "démaquoiraille" : "démachoiré", la machoire déboitée.
Ce n'est pas une insulte, mais c'est 'cor bin marrant quand même....
104. Le lundi 10 septembre 2007 à 20:08, par fisdeup
... en parlant de mâchoire... :
Bouque sins dints ! : bouche sans dents
Qu'on retrouve par exemple dans :
"Bouque sins dints d'Fersinghem !" (un hameau d'Esquerdes, 62)
105. Le mardi 11 septembre 2007 à 17:50, par ch'fred
mouc' tin nez, rassac eut nass', rhabil tin tchien vas t'in al ducasse
106. Le mardi 11 septembre 2007 à 17:53, par ch'fred
men merre raviss' le ch'ti là!qu'y'est bin drôle ( moqueux d'gins)
107. Le mardi 11 septembre 2007 à 17:54, par ch'fred
plus qu'cha pu plus qu'ch'est bon plus qu'cha sin l'maroilles din l'maison!
108. Le mardi 11 septembre 2007 à 18:00, par ch'fred
gueulard :gourmand
109. Le mardi 11 septembre 2007 à 18:03, par ch'fred
kervassin
110. Le mercredi 12 septembre 2007 à 20:52, par pepe
vise ech rouffion, frot mieux d'mette du brin a's bouc
111. Le mercredi 12 septembre 2007 à 20:58, par pepe
ch"est pas toudis d' l'ane qui brait l'plus qu'in voit l'tiete pa'd'sus l'hayure
112. Le jeudi 13 septembre 2007 à 16:03, par ch'est mi
Quoc t'as,t'as vu landru?sales gen'nes!s(sales jeunes)T'es mets du chuc sut gauffe(tu te maquille).E't maison,al est tout imbarnaquée(encombrée)
113. Le vendredi 14 septembre 2007 à 14:40, par mofo
pi tin matelas, il est maquaille à puces !
114. Le lundi 17 septembre 2007 à 21:55, par Thucydide
sti lal ché un court brun !
Celui la il cherche les ennuis
115. Le mercredi 19 septembre 2007 à 15:21, par Chantal
sans oublier la fameuse insulte (Boulonnaise)
--té in vrai maqueu d'breule ti---
l'origine étant que,quand les bataux remontaient, et que les marins pour vendre leurs poissons,les vidaient de leur (boyaux) autrement dit (les breules),ces derniers étaient récupérés
par ceux qui n'avaient pas les moyens de se payer
les bons morçeaux, d'oû l'espression ;qui désignée les plus pauvres,qui se contentaient des (breules).Ce dit plus actuellement de quelqu'un qui mange n'importe quoi.
A dé...............et on n'saura jamais dégoter, les gars de ch'Nord et du Pas d'Calais................
116. Le dimanche 23 septembre 2007 à 11:45, par Patryck Froissart
"i est sec come eine équette"
se dit d'une personne trop maigre...
117. Le dimanche 23 septembre 2007 à 11:48, par Patryck Froissart
"Chti-là, queune brêle!"
Celui-là, qu'est-ce qu'il est balourd!
118. Le mercredi 26 septembre 2007 à 23:19, par ch'est mi
Tin gosse,ya l'diap din l
'vinte!t 'es biau comme un astre!
j'ai un'ne buc din'm'n eul!
tchote biloute à z'ailes!vas'timps lamendin!
elle,al a des loupes comme des arbords ed pot'd'nuit!
du chuc,ch'est du colle à mes loupes!
Ravisse,y fait un temps d'brin,y drache à tout casser!
Viens chi,t'es tout débraillé!
119. Le lundi 1 octobre 2007 à 12:24, par laioiche
t'es vraimint eun'coule et eun'coule cha rest'ra toudis eun'coule (parole eud min père mineur al'fosse ledoux)
120. Le mardi 9 octobre 2007 à 23:53, par ch'est mi
li,ch'est un coucoule,un coucoule à z'oeufs!cha,ch'est du brin d'necs!Ravisse-te,in dirot un'ne poules qui a trouvé un coutcheau!pof tchot,n'brais point,t'es l'larverras t'mère!chti qu'il dit,chti qui l'y est!
121. Le jeudi 18 octobre 2007 à 00:19, par Eulcambraisienne
bonsoir,
je n'ai pas eu le temps de relire tous les commentaires (122 ça commence à faire).
Cependant j'ai un adjectif qui me viens à l'esprit : din min coin un appelle un "imbécile " NEZ d'be.
Pour sortir des jurons, je me suis aperçue en arrivant dans chcoin d'ici que les gens ne connaissent pas souvent l'expression "CHTI LA IL A UN BELLE BUT !" ce qui veut dire : que celui-ci à une belle place.
A bientôt
122. Le lundi 22 octobre 2007 à 16:55, par Birgit
Bonsoir à tous,
Un ami a employé le mot "MOCHU", pour dire de quelqu’un qu’il est têtu. Est-ce un gros mot ou un juron et sinon est ce bien sa définition ?
A tous, merci pour votre réponse,
Cordialement,
Birgit
123. Le mardi 23 octobre 2007 à 21:18, par Regis Lenglos
Mochu, Je ne connais pas personnellement.
Je n'ai pas de référence livresque pour ce mot...
Ch'régis
124. Le jeudi 25 octobre 2007 à 10:10, par patou
je me suis vraiment amusée à lire ce blog ça me rappèle mon enfance
bisous à tous les chtis
125. Le lundi 29 octobre 2007 à 08:29, par Titine37
Grosse plousse ! Se dit par moquerie à une femme un peu trop enveloppée, plousse signifie méduse, donc quelque chose de rond et d'aspect grassouillet ! Becs aux chtis !
Titine
126. Le lundi 29 octobre 2007 à 10:34, par Titine37
"Ringe meu ça comme y feuw, té mé tout a'l rapapillote !" (C'est-à-dire, en tas, mal rangé). ! Propos de ma mère.
Mon père disait d'un vieillard sur la fin de sa vie, "Ch'est un monieuw pou'ch'co !" (C'est un oiseau pour le chat !) En clair un client pour la mort.
Ce site est un bonheur, il sent la frite et l'air iodé !
Bises, Titine37
127. Le lundi 29 octobre 2007 à 15:57, par Roubinio
Phonétiquement :
Mouk a tin nez t'as l'moukil qui guile
Ti te t'laf les kfeux avec du brin d'coulon
Armonte eut' maronn' on vo tin tchu
Yé toudi kérvé, y r'trouf nin s'barak
(Ch'timi Roubaisien)
128. Le mercredi 31 octobre 2007 à 14:58, par honshuku
comme j'a toudis du plaisi arveni ichi j 'va en placher inne aut' :
té va s al pèque au rojin : Arrête ed met tes dogts di tin nez ,ch'est pas biau à vire tin traval!
129. Le jeudi 15 novembre 2007 à 20:07, par benoit
avec sin nez et sin menton , in frot eun trappe a coulon...... personne qui a le menton en galoche
130. Le jeudi 15 novembre 2007 à 20:11, par benoit
ravisse eul tiete eud pied vigne... personne avec le visage.... rouge.... comme la boisson ;o)))
131. Le lundi 19 novembre 2007 à 19:18, par guiz
eh! tio' biloute! euh benot... j'la r'cono t cafouniettes. t'es min coin tizote hein?! t un bon ti m'fieu. continue din t'linsset,ravisse si tin aurai daute el me font braire'd'rire c tiotes blagks!
132. Le mardi 20 novembre 2007 à 01:28, par ninie
c'est mon pére qui dit out le temps ca: porcho d'mur
133. Le lundi 3 décembre 2007 à 19:20, par chopinette
Pour dire de quelqun qu'il a perdu la tête, j'entends souvent dire dans ch'nord :
"por mi , te nié pu"
Est ce vraiment une expression de patois ch'ti ?
Est ce bien écrit ?
134. Le lundi 3 décembre 2007 à 20:30, par Mozinpef
Pour Chopinette..(joli pseudo, mais: une chope= 25cl, une chopine=12,5cl, une chopinette=6,25cl???;cha fait pas gramint, surtout si ch'est d'eul bière!).
C'est vrai, que cette expression , je ne l'ai jamais entendue ailleurs que dans le NPDC. Pour l'écriture, comme le chti, est surtout un dialecte oral, je pense que c'est secondaire. J'aurai personnellement écrit:" Pour mi, te n'y es pus". Ce qu'il faut surtout éviter à tout prix, c'est l'écriture SMS, qui, à mon avis,ne doit être utilisée que dans le strict domaine des messages sur tel portables (faut pinser que ch'est eul language ed nos jônes d'achteure,et qu'in le veuille on non, ch'est la relève!!!). Dins min coin, in dit aussi: t'es maboule?
135. Le mardi 4 décembre 2007 à 10:16, par GDDS-38
De la banlieue Grenobloise (un Abbevillois marié à une Berckoise)
Les patois de la Somme et du Pas de Calais, je les comprends et je les parle mais je vais écrire phonétiquement.
Démacouéré : se dit d'une personne qui a maigri (conséquence d'une machoire déboitée qui empêche de manger normalement?)
Pour une personne qui n'avait pas bu avec modération : i'a ses yus barrés.
Pour une personne ayant le visage rempli de taches de rousseur:
i'a du bronzer à travers ène passoare.
et je vous recommande les écrits, en patois picard, de mon regretté prof de physiques au lycée d'Abbeville :
EUGENE CHIVOT.
A+ :I'a dé boènes geugues ichi à grenob.
136. Le mardi 4 décembre 2007 à 12:26, par chopinette
comin quin di "merci beaucoup" en chti ????????????,,,
137. Le mardi 4 décembre 2007 à 16:26, par ch'duc
ravisse le braire din deux minutes i va rigollé comme in sinche (singe)!!
138. Le mardi 4 décembre 2007 à 20:06, par Regis Lenglos
Pour chopinette
comin quin di "merci beaucoup" en chti ????????????,,,
In dit fin merci, merci grammint des caups (merci beaucoup de fois)
C'est plus facile sur un forum, de poser des questions, suivre une conversation, ici c'est fait pour poster... des commentaires sur le billet publié.
Régis
139. Le mardi 4 décembre 2007 à 20:31, par Mozinpef
A Choupinette:
6,25cl de gnièfe, té souffe dins ch'ballon, y n'da assez! Pour t'aider dins tes r'cherches, sans vouloir être inquisiteur, te devros préciser in tiot peu:"tin pays d'naissance"; ch'est vague! Ch'Nord ch'est grand, cha va eud Dunkerque aux Ardennes, in passant par Mers les Bains (limite sud), et in allant jusque Bapaume! Prinds l'temps ed naviguer sur ch'Blog à Régis, et te verras que ya tellemint de choses pour te r'monter el moral, que tin cop d'blues y va s'in aller. Aine bonne cure ed lecture de ch'blog, et te verras que l'hiver y vas passer vite! Pour t'ardonner el moral; dis toi que dins 20 jours, chés jours y rallongent, et que l'printemps yé au bout! Bon courache. Ya aussi ch'forum; ch'est tout nouviau, et y t'attinds les bras ouverts!
140. Le jeudi 6 décembre 2007 à 20:22, par Julie
Mi ochi chparle un peu chtimi lol ! Jtarcono ti té dmin coin ! ^^ Mi jaquére ech site là ! ^^ Adé mes gins !! Mdr j'avoue que je ne parle pas souvent comme ça c'est juste ici lol et comme ça aux gens qui ne connaissent pas pour apprendre ^^ !!
Lilie
141. Le vendredi 7 décembre 2007 à 12:11, par Piounet
El' lang ed'ches gins ch'est com el queue d'ches t'chiens in peut pas z'impécher d'berloquer
142. Le mercredi 19 décembre 2007 à 20:41, par TIOULIK
pour une bande de vaux rien;
qu'é dé sal 'jaunes vindieu ! (pour l'écriture en patoi ?)
143. Le mercredi 19 décembre 2007 à 20:51, par TIOULIK
quelqu'un qui est dans la lune :arouète alferte elle belle alouète elle m'arouète elle t'arrouète elle m'arouète .
144. Le dimanche 23 décembre 2007 à 19:50, par chtidinsincoeur
pour aller a l eglise
allez teu viens in va vir saint roch et sin kien....(excusez l orthographe)
145. Le dimanche 23 décembre 2007 à 22:52, par TIOULIK
pour une femme enceinte (ech' ca yé cor d'un guiolle) orthographe ?
146. Le lundi 24 décembre 2007 à 10:33, par maceju
ravisse me cha sin pichou yarré cor trimpé . avec et sale tronche in diro in vier qu'ia pris un coup d'louché ,inleves tes loques ed'fosse et met me tin bieau costume .inferme tes glaines min coq y sort
147. Le mardi 25 décembre 2007 à 22:10, par TIOULIK
qu'el pourchio ed' mur éch chti l'la un vrais incrinqué !
148. Le mardi 25 décembre 2007 à 22:15, par TIOULIK
on dit merci en chti (a qué cht'é quairre)
149. Le lundi 31 décembre 2007 à 11:23, par benoit
Salut vouzaut,
pour repont' à chopinette : "comin quin di "merci beaucoup" en chti ????????????,,,"
j't'armerci eud masse ou j't'armerci grindmin
eun bonne année a tertous
150. Le mercredi 2 janvier 2008 à 00:02, par sirene34
native d'Hesdin, vivant dans le Sud, je me souviens que ma grand-mère disait:(phonetiquement):
nec nec et'zeu et quo que z'e teu...
qui pourrait me traduire cette expression qu'elle utilisait lorsque nous nous montrions trop curieux. Merci, et bravo pour ces témoignages qui me replongent dans mon enfance nordique.
151. Le mercredi 2 janvier 2008 à 15:24, par ismail èl borain
de n'sais pu soufflé sue ène pétote; veut dire etre essoufflé en borain
152. Le mercredi 2 janvier 2008 à 15:45, par ismail èl borain
je suis du hainaut, le borinage,
-té co pu fâte qu'ène bitte d'ours, veut dire être très fénéant
-èl quéviaux a mié, veut dire le cheval a manger
-t'a des loupes comme des cul d'boutel, veut dire tu as des lunettes comme des fonds de bouteille
-t'a mis té fions d'vin l'flatte de vaque, tu as mis tes pieds dans la bouse de vache
153. Le jeudi 3 janvier 2008 à 22:35, par kimberlotte
D'une amie originaire de Ronchin : T'as les côtes en long ! (tu es fainéant !)
Jurons et insultes du Pas-de-Calais (des mines) : Bordel ed' cul ! Pompe à brin ! Loqu' ed' cul ! Peau d'fesse !
La famille tuyau d' poêle ! (pour des gens pas très propres)
Des arsoules ! (pour des gens peu fréquentables)
154. Le vendredi 4 janvier 2008 à 17:41, par kimberlotte
Ti t'es d' Nafes ? (être un demeuré)
Chez moi on disait : Te r'viens de Nafes ?
D'après Géry Herbert, allusion aux habitants de Naves, près de Cambrai, qui furent traumatisés par les atrocités commises par les Anglais à la guerre de Cent ans.
155. Le samedi 5 janvier 2008 à 20:45, par olivier
j'ai pas vu :tèt ed 'sot , brin d'in guiffe ,arlek tes nasses !
156. Le lundi 14 janvier 2008 à 19:00, par Philippe
"Ch'peu à pipes" (le pot à pipes), désigne amicalement ou péjorativement, selon l'intonation, un homme petit de taille et d'assez forte corpulence, qui ressemble de loin à ces réceptacles de pipes en bois, généralement en forne de tonneaux, toujours bombés (et du plus mauvais goût), destinés à recevoir les pipes.
157. Le lundi 14 janvier 2008 à 19:22, par Philippe
Min père (paix à son âme), avint de m'frapper avec el bouc dé's cheinture, y m'appelot toudis grind mainguerleux ou loque ed kien. Des fos, jé n'savos mâme nin porquo i'm'frappot. J'i a tout pardonné et j'i met mâme des fleurs suss tomp. Qui ch'est qui f'ra cha pour mi?
158. Le samedi 19 janvier 2008 à 16:19, par Philippe
Min père i'm disot aussi: "grind cachiveux" (qui a les yeux châssieux, mal réveillé).
M'grind-mère a'm disot parfo: "Ti t'es incor ousté com' l'as ed pic" (habillé à la va-vite, ou boutonné de traviole)
159. Le samedi 19 janvier 2008 à 19:28, par Philippe
"Arlèques ét'bite", signifie "vas te faire voir", "vas te gratter".
"Brin dins tes dins, chuc dins les miens", quand on est fâché avec quelqu'un, que l'on apprécie pas ses paroles, que l'on préfère être à notre place qu'à la sienne.
Bisous à tertous et tertoutes, bonne an 2008, et un gros bécot sul'bouc à Régis, qui fait un travail magnifique avec son site et son érudition.
160. Le mardi 29 janvier 2008 à 20:03, par draguignan
Je confirme le terme cité par Franck. A Cambrai (et alentours) on employait le terme "arménoir" (déformation de
"armée noire" ? pour quelqu'un de mal élevé et sâle.Délocqueté, c'est mal habillé.
161. Le mardi 29 janvier 2008 à 20:09, par draguignan
Bizarre ces confusions entre le masculin et le féminin qui existent dans le Nord et....ailleurs.
Dans le Nord, j'ai toujours entendu dire un bite, un règle (de maçon) etc..
En Provence on dit une cardan (d'automobile).
162. Le vendredi 1 février 2008 à 23:28, par Philippe
Grind séquérin, ou grind séquerleux: désigne péjorativement un homme grand et maigre.
Tais t' teu, gorch' à noeuds: se dit de quelqu'un qui dit des bêtises, ou des choses déplaisantes.
Niq' doul, fais nin l'indoul' : avertissement donné à quelqu'un qui s'apprète à faire une bêtise.
Démaquer: se dit de quelqu'un qui recrache la nourriture qu'il vient d'ingurgiter.
Ar' locq' ét' nez (ou tin cul): se dit pour "remettre à sa place" quelqu'un.
Enervé d' ducass: désigne une personne "soupe au lait", qui s'emporte facilement.
Pourchot d' mur: désigne un insecte, appelé cloporte, tapi dans les coins et les recoins, il désigne péjorativement une personne (justement ou... injustement), qui ne travaille pas, qui ne fait rien de ses journées.
163. Le lundi 25 février 2008 à 19:12, par Nono605
Tu m'fais ch'mir ! ( " Tu fais ch*er !")
164. Le lundi 25 février 2008 à 20:01, par Mozinpef
dzolé Nono, mais "ch'mir", cha n'a jamais été du chti !!! Ch'est putôt du verlan non ?
165. Le lundi 25 février 2008 à 20:07, par kimberlotte
Chez moi, pour ne pas dire de gros mots devant les enfants, ma mère disait "tu m' fais ch...chaque fois la même chose", et sa tante disait "mer.... credi c'est fête !"
166. Le mardi 26 février 2008 à 12:03, par Nono605
Tu es chûr Mozinpef ? Du verlan, non ch'ne crois pas !
167. Le mardi 26 février 2008 à 21:43, par natchaffi
chais pas si te connos celle là
longue prone ne sais pas si l'ortho et bonne
168. Le mardi 26 février 2008 à 21:53, par natchaffi
i n'a d'autres
briche fer
tal diable din vintre
marie couche te la( fille facile)
c difficile d 'écrit en chti
169. Le mardi 26 février 2008 à 21:56, par natchaffi
je suis du 59 et ma grand mere ralait en voiture sur les 62
elle disot toudis kel boubourse se boiau rouge
170. Le mercredi 27 février 2008 à 20:06, par rtc59
che pon si vous connessot chel la,pekeu d'arleu (se dit d'un mauvais pecheur)
dsl pour l'ecriture c'est pas evident ^^
en tout cas ch'teun belle rechion kon a faut ete fier eud' nos racines!!
171. Le mercredi 27 février 2008 à 20:21, par kimberlotte
Bien sûr que j' connais ! Arleux, c'est pas loin de Cambrai....
172. Le mercredi 27 février 2008 à 20:22, par kimberlotte
Bien sûr que j' connais ! Arleux, c'est pas loin de Cambrai.... D'ailleurs, hier, j'ai fait de la soupe à l'ail, mais hélas, pas de l'ail d'Arleux ! Ici (au Mans) il ne connaissent même pas l'ail fumé !
173. Le mercredi 27 février 2008 à 21:17, par Mozinpef
In peut pos tout avoir! T'as pas d'ail feumé au Mans, mais Bordochénel, y fait des rillettes du Mans, au poulet feumé!....Même pas bon!
174. Le mercredi 27 février 2008 à 22:18, par kimberlotte
J'achète pas du Bordochénel ! Nous n'avons pas les mêmes valeurs !
175. Le jeudi 28 février 2008 à 05:36, par el douaisien du Mans
Eh, s'êtes pos un peu zozos avec vos ails et vos rillettes !!
Chti qui pluque au Mans, i pluque parel à Cambrai ou bin dins les montagnes du Pévèle !!!
tout cha n'vaut pos des ratons JS
176. Le jeudi 28 février 2008 à 13:51, par pavot8
Rappelez moi ce que sont des ratons j'ai quitté le Nord j'avais 12 ans. Merci
177. Le vendredi 29 février 2008 à 18:03, par roger59
Question sur l'origine d' "agosil " : un souvenir de l'occupation espagnole des pays-bas "français" avec comme racine "algazil" ? Un coucou à Mozinpef : Vo mieux ête sot d' mozinpef qu'malin lilos
178. Le vendredi 29 février 2008 à 18:18, par draguignan
Des ratons ché des gaufs. Mais aussi, min père im' diso que quin il éto jeune et qu'ses parints ils li avotent akaté un tourne-disque, eus mère al li réclamo de r'mette un disque : "tiot r'mets-nous un raton".
je'n su pas du tout sur que chest du Chtimi ,!..
Ch'est pour PAVOT8
179. Le vendredi 29 février 2008 à 18:30, par Mozinpef
à Roger:
-A chacun sin rêfe,
-J'ai pus quère mille fos,
Ete sot d'Mozinpef,
Que malin Lillos
Canchon de l'abbé Hérengt, in 1894.
Té connos cha, tizote?
180. Le vendredi 29 février 2008 à 18:53, par roger59
à Mozinpef
Bin ouais jeul' connos cheul' kinchon
j'étos d' Mozinpef et j'su presk sot lilos !! (Lambersart)
181. Le lundi 3 mars 2008 à 19:12, par Pol ydor
Ko't ché qu'un :crapaud d'haiure?
182. Le lundi 3 mars 2008 à 20:00, par draguignan
eine haiure ché eine haie
183. Le lundi 3 mars 2008 à 23:35, par Pol ydor
kimberlotte :Vous'ét du Mans
Ichi in dit :Ch'ti ki beg y Mans
184. Le lundi 3 mars 2008 à 23:47, par kimberlotte
Et un minteux, ch'est un voleux !
185. Le mardi 4 mars 2008 à 10:37, par maceju
Ché din hayures qu'in fésot cueillette ach'tepoque, et pi apres pu tard ,rien qu'di pinser cha guil, souv'nir quand té nous tiens,,,,,,,,,a chacun s'in ref hein mozinpef mais et'canchon j'el l'connot pas
186. Le mardi 4 mars 2008 à 19:26, par shoco
que veut dire le mot "boubourse"
(je ne sais pas si sa s'écrit comme ça)
187. Le mardi 4 mars 2008 à 19:36, par kimberlotte
Mi, avint Dany Boon, j'avos jamins intindu cha dins min coin ! Alors, ej' laiche el z'aut' te dire quo qu' ch'est qu' cha !
188. Le mardi 4 mars 2008 à 19:44, par Mozinpef
Un boubourse ch'est:
un babache, un nébeulé, un gobeux d'oeux, un mitan d'sot.
Dans le sud, ça pourrait se traduire, par: fada, couillon.
189. Le mercredi 5 mars 2008 à 00:03, par el douaisien du Mans
salut tertous.bon! des ratons ch'es pos des gauffes , ch'es des crepes faites avzc del biere et saupoudrées ed cassounate !!
j'ai pos cor vu Dany Boon mais cha va pos tarder!
A un d'ses quate JS
190. Le mercredi 5 mars 2008 à 09:40, par draguignan
el douaisien du Mans il a raison des ratons chest pas des gaufs, chest des crêpes.Après 45 ans din l'midi, j'les minge toudis avec deul castonnade. Mint'nin in n'in trouf tout partout. Au début j'in ram'no du Nord avec des saurés.
Din chel lisse eud Régis, j'ai vu des pissinlits pour des pissenlits. Al Neuville in app'lo cha des lacherons.
191. Le mercredi 5 mars 2008 à 13:30, par seb
tiéte ed'moniau crèvè
192. Le mercredi 5 mars 2008 à 13:57, par canelle
ola!
ichi le chud!!!
pouvez vous me dire en patois
un très joyeux anniversaire pour mon amie du 62
merchi
193. Le mercredi 5 mars 2008 à 14:11, par kimberlotte
Draguignan, j'espère que tu emballais bien séparément tes crêpes et tes saurets !
Tant que je suis, j'allonge un peu la liste des insultes, gros mots et jurons :
Têt' de lard cintré (pour quelqu'un de têtu)
Si t'es pas contint, mets tin cul au vent, t'auras d' l'air !
194. Le mercredi 5 mars 2008 à 14:32, par leon.prouveur
..;t'as des yux comme des boules à mites, ou des boules d'billard, etdes lèf's comme des bords ed' pot d'nuit,t'peux aller à "miss france"!! eh!!gorge d'oson!
195. Le mercredi 5 mars 2008 à 14:41, par leon.prouveur
quand aux z'orelles,n'in parlons pas!!.;in dirot des feulles de chou!
196. Le mercredi 5 mars 2008 à 18:32, par roger59
Un peu de poésie...
T'es kéu sut'tiète, spèce d'indoule; te minge comme in pourchiau et te beffe comme eun' vaque
Pour revenir sur le sens d' "agosil", je l' ai surtout entendu dans l'expression " ché in drol' d'agosil " (drôle de type, pas très fréquentable...)
197. Le mercredi 5 mars 2008 à 19:54, par leon.prouveur
...un marlou poète!!putot rare!un brin d'glene ..ouai!!un dale!
198. Le mercredi 5 mars 2008 à 22:10, par Pol ydor
un arsoule!
un viel arsoule, j'le dit avant Léon.....
199. Le mardi 11 mars 2008 à 16:19, par kitouche
biloutte ( petite quequette)
200. Le mardi 11 mars 2008 à 16:23, par leon.prouveur
...si elle est petite,le terme ne prend qu'un seul "T" : bi..lou..te!
201. Le mardi 11 mars 2008 à 20:30, par Snake
bonjour,
je voulais connaitre la signification de "hinch pe" j'ai une voisine ch'ti et j'aimerai savoir elle veu po me le dire
202. Le mardi 11 mars 2008 à 20:49, par l'tiote garnoulle
vous connaissez:
Gueule ed dkin maqé à rat!!!
Téteu d'tête elle boue
203. Le mardi 11 mars 2008 à 20:54, par berguenard
bonjour,
"hinch pe" signifie : empoté, pas dégourdi
et si al veu po, ta ka li dire k'ta été l'kér sur internet et k'ta treuvé
salut biloute
204. Le mardi 11 mars 2008 à 21:15, par Mozinpef
A ch'serpent: (j'ai pos quère snake, cha sonne pos chti),mais, bon, si cha tombe, ch'est tin vrai nom?????
pour mi, inchepé, cha veut dire: inteillé, débordé,.....comme note webmaster, in ch'momint, yé inchepé inveuc tous ses sites, et in plus , yé obligé ed faire la popote, pasque madame, ale est aussi inchepée, inveuc chés élections.....
205. Le lundi 17 mars 2008 à 16:20, par lesergio59260
j as lu chelle age intieremint mais y a un mot que j nai nin vu ché BRINDZINK ins el sens maboul . ex : y est brindzink ech ti lal ! que grand caudin !
206. Le lundi 17 mars 2008 à 16:57, par vroup
..;un aploute!!
207. Le lundi 17 mars 2008 à 17:06, par a'mote
brindzinc,ché ete soul, avoir es'neul frek ,barloquer ,met in pied din les zic et l'aute din les zac, ya aussi ete'et'zinc tout traviol,que veut dire grand caudin?
208. Le lundi 17 mars 2008 à 17:24, par Mozinpef
Un caudin, ou plutôt, codin, ch'est un dindon. A l'origine, en français, un dindon se disait: coq d'Inde, et ça s'est transformé au fil du temps, en codin
209. Le lundi 17 mars 2008 à 19:20, par a'mote
coq d'inde j'savot mais caudin ou codin !!!!!!,comme quoi in'apprint toudis
210. Le lundi 17 mars 2008 à 22:29, par kimberlotte
Moi je dis brind'zingue, et ça veut dire maboule....
211. Le lundi 17 mars 2008 à 22:56, par Pol ydor
balle d'étoup....
212. Le mardi 18 mars 2008 à 19:09, par lesergio59260
va laver tes coulles al pompe hé! baraquin! chelle-chi in l intindra pu gramint! y a pu ed pompe a eau din ché rues. el derniere fo que j in ai vues cheto a CALAIS .
213. Le mardi 18 mars 2008 à 21:19, par vroup
..et à calais,.in t'erconnaitrot dins un chint d'pourcheaux...
214. Le mercredi 19 mars 2008 à 11:10, par lesergio59260
ej né nin voulu vexer personne! chétot juste eune constatation! ché meme bin pratique : cha permet ed faire boire min tchien! et meme di laver ses coulles a l occasion! amitié a tous les calaisiens !
215. Le jeudi 27 mars 2008 à 11:33, par euzebe
Brindezingue ça veut dire saoul et pas autre chose : réécoutez la chanson "le meeting du metropolitain" qui dit :"à la faveur de c'que j'étos brind'zingue..." (c'est un mec bourré qui parle de son arrestation lors d'un meeting ouvrier)
216. Le jeudi 27 mars 2008 à 14:20, par maceju
d'accord avec ti euzebe brindzingue cha veut dire bourré tout au moins din min coin,
217. Le mercredi 2 avril 2008 à 21:56, par zytho
josne d'ours (lallaing) pour un gamin avec un sale caractère ......
218. Le vendredi 4 avril 2008 à 16:17, par coco
ça fait 1 heure que je rigole je retrouve mes racines - continuez c'est trop drôle JC (non pas Jésus Christ)
219. Le mardi 8 avril 2008 à 15:28, par friloc
Mi j'a min frangin qui glousse ed tins in tins : 'Flaqu ed pisse' ou 'Espèce ed drisse'.
220. Le mardi 8 avril 2008 à 15:29, par friloc
Brin tin cul, merd'a't'neul
221. Le mercredi 9 avril 2008 à 10:37, par lena
cha fait du bien d'ar lire tous ché conneries quin diso quand j'eto tchiote.connaisso pas site avant ch film ed DANY BOON. Quanq in parle minger yavo ech pain tchin em grand-mère al meto meme du suque glace ed su,al féso des gauffes sec aussi su cuisinière à carbon .dinm famille isétot mineur ed père in fils.asteur chu in Bretagne .al prochinne
222. Le mercredi 9 avril 2008 à 11:29, par patou
bienvenue iena, mais ou est pas a'mote ?
223. Le mercredi 9 avril 2008 à 14:20, par lena
patou quocté veux dire par ou est pas a'mote
224. Le mercredi 9 avril 2008 à 14:28, par kimberlotte
Patou a dû écrire trop vite, elle veut dire : où est passé a'mote ? Ch'est p'têt un rouleux, p'têt qu'i est in vadroule ?
225. Le mercredi 9 avril 2008 à 15:26, par Regis Lenglos
Léna a écrit
pain tchin em grand-mère al meto meme du suque glace ed su,al féso des gauffes sec aussi su cuisinière à carbon
Mi auchi, je s'vouins et toutes chés bonnes choses et bon momints là, merchi ed'mi faire arpinser Léna.
Grosses baises à tizaute
Régis
226. Le mercredi 9 avril 2008 à 16:19, par patou
pardon c'est vrai j'ai écrit trop vite on à biau savor taper el machine mais jvais toudis des fautes kimberlotte à répondu am question merchi
227. Le mercredi 9 avril 2008 à 20:19, par christobal
yé plus inmerdant qu'un millier ed puches
228. Le mercredi 9 avril 2008 à 22:16, par léna
j'ai pris l'temps tout lire alors voici quelques expressions qui me reviennent à l'esprit:chelle la al a du brin d'judas sus figure(taches de rousseur) min père répondo toudi quand in cacho quetcoss:yé dins squémiche stete al dépasse /inn aut:crapé d'ours (quelqu'un qui est sale kenavo(au revoir en breton)
229. Le jeudi 10 avril 2008 à 13:07, par vroup
a quéqu'i qui a eune carie dentaire bien à point:"i' pue du bec!"l'blaireau!
230. Le samedi 19 avril 2008 à 09:20, par draguignan
Une petite place pour 2 gros mots que je n'ai pas lus : espèce eud démeul - Pour mi t'es cintré tchio !
231. Le samedi 19 avril 2008 à 14:12, par a'mote
j'su la ,j'ai arfait un tiot sejour a l'hosto ché el'4eme fot ed'pu decempe ,j'ai grammint d'maux a m'armete et pi j'ai passé 8 jours in bretane a mon d'min garchon ,j'viens such' site et tin in tin mais pas longtemps , j'su cor mat
232. Le samedi 19 avril 2008 à 16:15, par Mozinpef
Arpose te incore eune paire ed jours, et appliques la médecine naturelle: -Si t'as del fief, bos un gnief; -Si tin vinte y groule, bos eune bistoule; -Si t'es pos d'applomb, rapproches te de ch'litron. Et n'oblies pos qu'un quart d'heure par jour sur ch'blog chti, ch'est la meilleure des thérapies! In te souhaite un rapide rétablissemint!
233. Le samedi 19 avril 2008 à 19:35, par caron
bonjour
je recherche un dicton , quelques mots en patois avec "pipe"
merci par avance denis
234. Le dimanche 20 avril 2008 à 08:42, par Regis Lenglos
Bourre ed pipe, in sais pas qui t'bourra !
235. Le dimanche 20 avril 2008 à 08:42, par Regis Lenglos
Ché pas l'pipe qui fait ch'l'homme !
236. Le dimanche 20 avril 2008 à 09:17, par Mozinpef
Attention, (+ 18 ans) Ch'est dins l'bois ed bruyère, qu'in taille les meilleures pipes, mais à Paris, ch'est dins el bois....de Boulogne!
237. Le dimanche 20 avril 2008 à 10:51, par patou
casse croute et biroute sa minge tous les deux mais ça po el même gout !!
238. Le dimanche 20 avril 2008 à 14:32, par a'mote
docteur mozinpef ,j'ai suivi tes consels et comme cha n'allot pas comme ej'voulot et qu'javot des escares"j'sais pas si cha s'ecrit comme cha" j'ai rajouté du ricard et pi el'bourdon j'ai pris du picon" cha m'fais pinsé a quelqu'un" cha va pas grammint miu quo quej'peux rajouter et pi j'ai pu soif vite cha URGE
239. Le dimanche 20 avril 2008 à 16:27, par patou
a'mote quand te dit que t'a pris du picon et que cha fais pinsé à quelqu'un te pourro dire qui grosses baisses
240. Le lundi 21 avril 2008 à 00:04, par fantomassss
"Pour mi, t' mère al boit !!", ou bin " J'brairo tellmin qu al m' rendro mes sous !!!", ou alors "Non mais dis donc, ti, té rigole !!!". Pour finir, et comme diro m' grand mere :"Vaut mieux avoir maux à s' tiete qu'à s' cul, in s assoit pas d'ssus !!!".
241. Le lundi 21 avril 2008 à 14:30, par a'mote
a coute patou ej'nin sais rien ,pourquoi té dis cha ? té t'sins visé ,cha n'impêche, quand cha t'arrif d'in boire un té pourrot pinser in tiot peu a mi jé n'ais pa cor sintu l'gout et pourtant qu'té n'a d'ja ar bu un bon allé sans rancune j'te comprins ej'té pardonnes mais el'prochain coup pinses a mi jel'sin deja allé a+
242. Le lundi 21 avril 2008 à 16:55, par patou
min cher a'mote ché sur quand jbos un picon bière chpinse beaucoup à ti et au gins de chnord et j'ai plus ed plaisir al bore !! min rituel c'est el samedi sor grosses baisses porte te bin !!
243. Le lundi 5 mai 2008 à 11:26, par ed
il aboutonne ché boutons d'kémiche avec ché boutons d'braguette ,ce dit d'une personne qui est vouté ou petit .
244. Le lundi 5 mai 2008 à 14:42, par patou
on dit aussi il aboutonne d'kémiche wambrechies avec marquette pour dire qu'il aboutonne mal les boutons de chemise
245. Le lundi 5 mai 2008 à 17:06, par Kimberlotte
Chez moi, c'était : boutonner la France avec la Belgique !
246. Le lundi 5 mai 2008 à 18:22, par lena
am maison chéto t'as armi l'jeudi avec el dimanche
247. Le mercredi 7 mai 2008 à 10:09, par ed
Effectivement ,pour les boutons de chemise tout dépend comment se présente la situation
il a des gambes on diro des piquets d'clotures
1mete eud'plus y auro fait un bel homme
il é tellemin grand qu'il a s'tete qui pue des pieds
Il a un nez a r'piquer ché porio
Armonte tes maronnes té va attraper un rhume eud'cul.
248. Le mercredi 7 mai 2008 à 10:26, par ed
un drissou (quelqu'un qui a toujours peur) ti met un noyo d'olive din l'cul y serre ché fesses y in sorte un lite d'huile .
il a un nez maqué a cornaille .
Ti presse chin nez y in sorte 1 lite d'pinard
il a les pattes a la r'tourne.(un fénéant)
té bave et té dit qui pleu
249. Le mercredi 7 mai 2008 à 11:31, par ed
roule douchemin fiu j'ai pon invi d'maqué ché pichinli par lu rachines.
roule doucement fils j'ai pas envie de manger ces pisenlis par leurs racines (donc pas envie de me retrouver au cimetière)
Il est aussi grand qu'un kien assi
i t'fou in baffe din t'giffe té fais 3 fo l'tour té godasses sin les délacer.
Il a ché mains comme ché battoir a linche
y est tellemin gros qu'avec ché slips y peu in faire des maillots d'corps eud camionneur. bon j'arrete là ,hein!
Ajouter un commentaire